gingema: (Default)
[personal profile] gingema
Зря прикрыли коммюнити, где люди рассказывали, какие они слова не выносят. Там столько интересного было.

К особо нелюбимым моим словам относится слово "Рабай". Таковым словом в местных краях называют раввинов. Это, типа, слово Rabbi, прочитанное по английским правилам.
А вот откуда в английском языке вообще правила чтения одинокой буквы "i" на конце слова? Ведь слов таких в английском языке нет!
Зато есть латинские и итальянские заимствования, которые во множественном числе получают окончание "i". И тогда, если слово умное, его произносят с "ай" в конце (alumni, octopi), а если повседневное - то вполне себе без извертов - графити, кепи, спагетти-макарони-равиоли-фетуччини, мартини-кампари.
То есть зело уважают англоговорящие евреи раввинов. В традициях классической латыни.

А у меня с латинскими обычаями туго, вот и приходят на ум то Бабай, который заберет непослушных детей, то Балабай, любивший обижать новых израильтян лет эдак пятнадцать назад.

Date: 2005-11-30 04:33 am (UTC)
From: [identity profile] vodolejka.livejournal.com
Гнусный Балабай и сейчас может обидеть:(

Date: 2005-11-30 05:10 am (UTC)
From: [identity profile] -kk.livejournal.com
Agree!

Date: 2005-11-30 06:03 am (UTC)
From: [identity profile] michk.livejournal.com
Английский язык рулит! Меня в свое время очень Тишиан порадовал.

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Date: 2005-11-30 01:48 pm (UTC)
From: [identity profile] michk.livejournal.com
Долго думал. Потом упалсастула.

Re: !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Date: 2005-11-30 01:55 pm (UTC)
From: [identity profile] michk.livejournal.com
А как будет по-американски анестезия в таком случае?

Re: !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Date: 2005-11-30 02:01 pm (UTC)
From: [identity profile] michk.livejournal.com
Мда. Кстати, как они "Шира" произносят, интересно?

Re: в точку :)

Date: 2005-11-30 02:08 pm (UTC)
From: [identity profile] michk.livejournal.com
"Шайра".

Всё! В Америку не едем :-)

Это не так смешно, как кажется, если учесть, сколько здесь людей, не умеющих, по сути, читать.

Что, больше, чем в Израиле?

Date: 2005-11-30 09:33 pm (UTC)
From: [identity profile] aces-up.livejournal.com
По-русски, надо сказать, Анастасия и анастезия - весьма созвучны. Но и достаточно непохоже звучащие, чтобы не было никаких разночтений.

По-английски - абсолютно тоже самое. "Анастижа" и "Анастэйжа". (Прошу прощения за траскрибирование кириллицей.) Смешно только русскому уху.
http://dictionary.reference.com/search?r=2&q=anaesthesia

В своё время я тоже дивился/смеялся подобным "феноменам". Опыт нахождения в среде носителей здесь очень помогает. Наряду с доходчивыми объяснениями.

Ещё могу добавить, что неправильное произношение "rich" и "reach", "live" и "leave" и так далее - есть самая заметная проблема русских людей, говорящих по-английски. Это я сказал к тому, что есть масса слов, которые одинаковы/смешны в неверном контексте только иностранцам вроде нас. И если уж кто здесь и Дантес, так это не америкосы.


Смеясь, он дерзко презирал чужой земли язык и нравы.

Date: 2005-11-30 06:38 am (UTC)
From: [identity profile] levkonoe.livejournal.com
почему закрыли, есть [livejournal.com profile] luchshe_molchi для возмущений

Date: 2005-11-30 07:54 am (UTC)
From: [identity profile] vetkrysk.livejournal.com
Угу... Мы тут недавно посмотрели мюзикл "Хелло, Долли" ("Hello, Dolly"), так я только к середине фильма поняла, какая же в действительности фамилия у Долли Левай.

Date: 2005-11-30 08:06 am (UTC)
From: [identity profile] gloria-crushers.livejournal.com
На самом деле одинокая буква i на конце слова читаетца как ай по правилу чтения в открытом слоге. Но тогда по логике весчей это должно распространятца только на английские заимствования. А раввин явно не английского происхождения :)

Date: 2005-11-30 09:03 am (UTC)
From: [identity profile] olkab.livejournal.com
Ашкенойзис?

Date: 2005-11-30 11:03 am (UTC)
From: [identity profile] a-zilber.livejournal.com
А вот откуда в английском языке вообще правила чтения одинокой буквы "i" на конце слова?

А их, наверное, и нет. Поэтому те, кто знает, как слово произносится в языке исхода, так его и произносят, а те, кто не знает, произносят как в алфавите. Умность самого слова, по-моему, роли не играет - скорее умность произносящего (вкупе, конечно, со веми его предшественниками, от которых он данному слову научился). Английские биомедики, например, поголовно говорят "энтибоди", а американские - поголовно "энтайбоди". И хоть кол им, что называется, на голове теши.

Про американский аллюминий я просто молчу... :)

Date: 2005-12-01 05:47 pm (UTC)
From: [identity profile] a-zilber.livejournal.com
Выговорить могу. Но не могу себя заставить. :)

Date: 2005-11-30 02:40 pm (UTC)
From: [identity profile] -kk.livejournal.com
И энтайсемиты тоже

Date: 2005-11-30 01:33 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/kroshka_enot_/
А я особенно люблю "драйвать" и "шопать". Впрочем рабай и хибру тоже "фдисятке".

Date: 2005-11-30 03:11 pm (UTC)
From: [identity profile] rashelg.livejournal.com
"драйвать" и "шопать" это вроде из другой оперы совсем. [livejournal.com profile] runglish?

Date: 2005-11-30 04:23 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/kroshka_enot_/
Рунглиш - он да. Потому как у многих здесь рабай - он и по-русски рабай. Ну и хибру, вестимо. А еще я недавно не помню у кого в журнале нашел статью про язык русит, очень популярный в Израиле. Вкратце - то же что русский, только со словами теудат оле и тахана мерказит. На полном серьезе, ага. И консенсус такой трогательный в комментах.

Date: 2005-11-30 04:33 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/kroshka_enot_/
А я не имею в виду ничего обсуждать. Ну разве что вопрос считать ли ЭТО языком. И то наверное не собираюсь...

Date: 2005-11-30 03:20 pm (UTC)
From: [identity profile] rashelg.livejournal.com
Не очень поняла чем тебе слово Rabbi через "ай" не угодило. I'm just curious... :-)
Ты же вроде не про русскоговорящих? А иностранные слова во всех языках произносятся как Б-г на душу положит, разве нет?

Date: 2005-11-30 03:36 pm (UTC)
From: [identity profile] rashelg.livejournal.com
Ааа... Про русскоговорящих это другое дело. У тебя просто весь оригинальный пост вроде про анлийское произношение - "англоговорящие евреи", "в английском языке"...

Это у тебя "этитьюд" :-)))

Date: 2005-11-30 04:02 pm (UTC)
From: [identity profile] rashelg.livejournal.com
Меня не раздражает. Правил не помню, но свято верю товарищу мерриам-вебстеру что так и надо произносить.

Date: 2005-12-01 03:39 am (UTC)
ppk_ptichkin: (Default)
From: [personal profile] ppk_ptichkin
"Рабай" и мне не нра.

А вообще когда мне хочется погундосить про правильнописание, я сразу вспоминаю известное эссэ Твена - и как рукой снимает.

Profile

gingema: (Default)
gingema

January 2026

S M T W T F S
    123
45678910
11 121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 12th, 2026 04:22 am
Powered by Dreamwidth Studios