Всё врут...
Jan. 10th, 2010 03:23 amСтатистика: из четырех произносивших при мне вслух номер текущего года, трое назвали его "Twenty ten" и лишь один "Two thousand ten".
Зато стюардесса в самолете решила выпендриться и пожелала пассажирам на прощание "удачного десятилетия".
Зато стюардесса в самолете решила выпендриться и пожелала пассажирам на прощание "удачного десятилетия".
no subject
Date: 2010-01-12 04:34 pm (UTC)Пример с рублем абсолютно левый, рубль ровно настолько же название для сотни копеек как фунт - название для 16 унций. Во времена, когда возникли рубли и копейки, на Руси тоже не употребляли метрической системы.
Пришли к выводу, что года правильно называть двумя двузначными числами, т.к. они по сути телефон, а не номер, а с настоящими номерами так делать не следует (хотя круглые сотни все вокруг меня произносят только так, про некруглые не уверена).
no subject
Date: 2010-01-12 05:05 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-12 05:18 pm (UTC)Правда, 2000 все равно никто называть так не станет :)
Вопрос о том, к каким еше числам это применимо, до конца не прояснен. Например, на домах с четырехзначными номерами пишут словами, мне кажется, два двухзначных числа... Честно говоря, с ходу могу вспомнить лишь один большой дом неподалеку, с номером 1010, где написано "Ten ten". Надо присмотреться при случае.
no subject
Date: 2010-01-12 06:11 pm (UTC)Применимо, наверное, везде, где не кажется противоестественным считать сотнями. Но наверное, таких ситуаций не очень много. Мне ничего сходу в голову не приходит. Может, мили? А вот номер этого дома его хозяева, возможно, и впрямь воспринимают как номер телефона. Но ten-ten это ещё что. У нас сплошь и рядом в официальном адресе можно увидеть что-нибудь типа One Victoria Road. И на домах - словами: Five или Six. Что-то тут просматривается родственное дислексии - восприятие номера как названия.
Между прочим, я замечал, что, даже начиная что-то считать сотнями (цены больше тысячи, например, часто произносят как eleven hundred, fifteen hundred) люди всё равно переходят на тысячи как только число сотен переваливает за какой-то предел. Бывает после двадцати сотен, бывает после тридцати. То есть, eighteen hundred pounds звучит ещё естественно, а twenty-eight hundred pounds - уже довольно смешно, и говорящий, наверное, это чувствует. То есть, дальше игнорировать то обстоятельство, что считаемое уже приближается к четвёртой тысяче, становится как бы неловко. Попробуй выбрать в магазине какую-нибудь вещь стоимостью до двух тысяч, поговори о ней с продавцом и вынуди его назвать вслух цену, а потом, если цена прозвучала в сотнях, спроси, чего тебе будет стоить то же самое, но с перламутровыми пуговицами ещё за тысячу. Интересно что получится.
Так что на месте того эксперта я бы не очень настаивал на twenty-owe-nine.
no subject
Date: 2010-01-12 07:22 pm (UTC)Восприятие номера как названия вообще характерно для британской - и затем американской культуры, ориентированной на слова и совершенно не ценящей логику или системность (кто бы еще продержался так долго на имперских единицах измерения!). С немцами такой номер бы не прошел :)
no subject
Date: 2010-01-12 08:28 pm (UTC)промолвил носорог,
"Что лучше - сорок пяток
Или пяток сорок?"
Увы, никто на это
Ответа дать не мог.
(С) :)
no subject
Date: 2010-01-12 08:29 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-12 08:32 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-12 08:50 pm (UTC)no subject
Date: 2010-01-13 01:22 am (UTC)Номка сегодня надо мной поиздевалась - мы везли Ширу на русский, и в том месте, где я обычно говорю "Мы опять опаздываем", я сказала "Мы сегодня вовремя". Ну она и начала:"Как-как ты сказала? Во-вре-мя? Что это за слово такое, я его никогда не слышала.."
no subject
Date: 2010-01-12 06:15 pm (UTC)"In the year of our lord eleven hundred",
потом поменял eleven на twelve, потом на thirteen и т.д. Особенно интересен переход с nineteen на twenty. По-моему, мои выкладки вполне подтверждаются. :)