Маленькие лингвистические радости, N+1.
May. 1st, 2006 12:27 pmПочему добавление в еду перцев-пряностей называется seasoning, мне было всегда не очень понятно. Но то, что "поспевать, созревать" тоже оказалось to season, помогло связать season - время года с seasoning - приправлением еды. Да, связь довольно зыбкая и интуитивная, но да, я ее чувствую.
А еще на днях за едой читала со скуки банку с солью, и узнала, что слово salary - тех времен, когда в древнем Риме соль использовалась вместо денег.
А еще на днях за едой читала со скуки банку с солью, и узнала, что слово salary - тех времен, когда в древнем Риме соль использовалась вместо денег.
no subject
Date: 2006-05-01 04:40 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-01 04:47 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-01 04:55 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-01 05:31 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-01 05:50 pm (UTC)The word SEASONING (or the verb SEASON) meaning to spread salt, pepper or other spices on food also comes from the "seed-time" SEASON. This SEASONING was originally a reference to the action of spreading seeds by hand. To season in this sense was to seed the taste.
no subject
Date: 2006-05-01 05:55 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-01 05:58 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-01 06:39 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-01 06:42 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-01 07:59 pm (UTC)http://www.kulichki.com/moshkow/TOLKIEN/silxmar.txt
Эру Единственный, кого в Арда называли "Илюватар" [Эль-Юпитер], был всегда.
no subject
Date: 2006-05-01 08:06 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-01 09:27 pm (UTC)no subject
Date: 2006-05-02 04:04 am (UTC)