(no subject)
Oct. 23rd, 2011 01:05 pmВ последние дни на мой перевод книги Банкрофта разместили несколько ссылок в разных журналах-коммюнитях, и ко мне пришел народ, поблагодарил и зафрендил. Всем поблагодарившим - спасибо на добром слове, пусть нам всем будет на душевное здоровье.
Зафрендившим - перевод был одноразовым мероприятием, вообще это мирный личный журнал, дети-работа-всякая бытовая ерунда. Никого не гоню, чисто предупреждаю.
Зафрендившим - перевод был одноразовым мероприятием, вообще это мирный личный журнал, дети-работа-всякая бытовая ерунда. Никого не гоню, чисто предупреждаю.
no subject
Date: 2011-10-23 05:10 pm (UTC)К вам пришла через десять минут после того, как муж повез соседку в миюн - после физического насилия.
Книгу читала до часу ночи. Было очень в тему.
no subject
Date: 2011-10-23 06:23 pm (UTC)no subject
Date: 2011-10-23 06:25 pm (UTC)Спасибо, надеюсь, что больше не понадобиться!
Off-topic
Date: 2011-10-23 05:16 pm (UTC)Re: Off-topic
Date: 2011-10-23 06:00 pm (UTC)Если что-то нужно от Веревкина, проси его.
Re: Off-topic
Date: 2011-10-23 06:03 pm (UTC)каккаким голосом.Хорошо, обращусь к Веревкину лично.
Re: Off-topic
Date: 2011-10-23 06:17 pm (UTC)Re: Off-topic
Date: 2011-10-23 06:22 pm (UTC)no subject
Date: 2011-10-31 12:15 pm (UTC)очень ко времени книга пришлась!
no subject
Date: 2011-11-02 05:36 pm (UTC)