Читала статью редактора французского научного журнала о важности публикаций на родном языке, а не только на английском. Обнаружила слово recherche - "решерш". Сначала подумала - интересно, сколько еще открытий чудных лежит на поверхности, а я их не вижу. Потом добавилась еще одна мысль - когда я, наконец, увижу что-нибудь написанное по-французски, что не вызовет никаких ассоциаций. Бывают же, в конце концов, просто слова. Бывают или нет, я вас спрашиваю?
P.S. Зашла франкоговорящая соседка. Прислушалась на ровно два слова к детскому фильму по-русски. Одним из них оказалось cauchemar.
P.S. Зашла франкоговорящая соседка. Прислушалась на ровно два слова к детскому фильму по-русски. Одним из них оказалось cauchemar.
no subject
Date: 2007-03-11 05:23 am (UTC)no subject
Date: 2007-03-11 05:49 am (UTC)no subject
Date: 2007-03-11 01:00 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-11 05:27 am (UTC)Off-topic: как у вас там, планы на следующую неделю не поменялись?
no subject
Date: 2007-03-11 05:48 am (UTC)Планы не поменялись (сегодня говорила с Колей, дала ему твой телефон). Они еще таки могут поменяться, но только в области среды-четверга (мне не нравится идея выехать в два-три из дома (раньше не выходит, дети в школе), и успеть доехать до окрестностей Вашингтона в тот же день). Завтра вечером прилетит Веревкин из Техаса и наведет в планах окончательный и бесповоротный порядок.
no subject
Date: 2007-03-11 05:35 am (UTC)no subject
Date: 2007-03-11 06:55 am (UTC)no subject
Date: 2007-03-11 01:46 pm (UTC)Тут девочка из Турции приходила с мыслью к нам перевеститсь, если переведется - будет у меня новый плацдарм для этюдов.
Пара шуток с "бородой"
Date: 2007-03-11 07:59 am (UTC)Антресоль - входи один!
Apres nous le deluge - после нас-хоть две лужи!
klass!
Date: 2007-03-11 01:41 pm (UTC)Re: Пара шуток с "бородой"
Date: 2007-03-11 01:50 pm (UTC)Re: Пара шуток с "бородой"
Date: 2007-03-11 01:55 pm (UTC)Было еще, но уже не вспоминается, шклюроз :((
no subject
Date: 2007-03-11 08:47 am (UTC)а почему ты не хочешь, чтоб французские слова вызывали ассоциации? это ведь всегда интересно, находить, откуда что пришло. :)
no subject
Date: 2007-03-11 01:42 pm (UTC)no subject
Date: 2007-03-11 11:35 am (UTC)Сова по французски будет hibou, произносится практически как `ебу`
The real difference...
Date: 2007-03-12 06:03 pm (UTC)Re: The real difference...
Date: 2007-03-12 06:07 pm (UTC)