gingema: (Номка)
[personal profile] gingema
Ребенок изучает падежи. Сначала просила задавать ей слова, и склоняла их: в единственном числе - бойко, во множественном, наоборот - с трудом. Потом настал черед слов в предложениях. Пытаясь облегчить ребенку жизнь и найти закономерности в употреблении падежей, обнаружила кое-что новое и для себя.
Например, "получил письмо" - винительный падеж, а "не получил письма" - родительный. А "получил пинка" - это какой падеж вообще? Или пинок считать одушевленным?
Опять же, "у меня есть банка пива" - именительный падеж, а "у меня нет банки пива" - родительный.
Почему так?

Date: 2006-11-27 10:33 am (UTC)
From: [identity profile] matushan.livejournal.com
The first effect is called "Genitive in Negation" and it is subject of much discussion in linguistics (I can give you lots of references, if you want). It happens in many languages besides Russian (Finnish is one of them) and affects (according to the more or less current wisdom) non-specific indefinite objects.

On the other hand, the second effect (with the kick) is called "Genitive of Quantification" (or rather I would try to assimilate your example to it because Genitive of Quantification generally affects mass and plural nouns).

Finally, the case in "на шкафу" is called Locative II. It's only available with nouns of the second declension (and not all of them) and it is restricted in lots of interesting ways.

Прости, что по-английски, но я плохо знаю эту терминологию по-русски.

Profile

gingema: (Default)
gingema

January 2026

S M T W T F S
    123
45678910
11 121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 17th, 2026 04:03 am
Powered by Dreamwidth Studios