gingema: (умная сова)
[personal profile] gingema
Ну раз слово Jewelery означает не "еврейские проделки", а "игрушки-побрякушки", публично признаюсь, что очень люблю слова этого типа: собирательные названия предметов, образующиеся суффиксом -ery. В надежде узнать много нового предлагаю повспоминать такие слова. Дабы отличать от названий мест, где производится действо (типа brewery), критерий сформулируем так: слово должо быть пригодно для написания на вывеске магазина, как описание того, что в нем продается.

Начнем с Jewelery - "ювелирные изделия", ведущем этимологию от латинского jocus, и означает, по сути, "игрушки".

Посуда:
Pottery - керамическая посуда, от слова pot - глиняный горшок
Crockery - посуда полегче, чем pottery (я знала, что такое слово должно быть!)
Pantry я считала сковородками и противнями (кстати, русское слово "противень" - это frying pan, заимствованный через немецкий и искаженный до неузнаваемости). Это, однако, скорее чулан или посудная комната, и, значит, не подходит. А вычеркивать жалко.
Cutlery - столовые приборы, от глагола to cut

Еда:

Bakery - выпечка
Confectionery - сладости всякие, конфеты иными словами.
Dairy и Creamery словать счиает синонимами, оба означают маслобойню, но creamery почему-то еще и то, что там делают, а dairy - нет. Возможно, стоит сменить словарь.
Patisserie - кондитерские изделия.


Всякая всячина-1 (назовем ее женской):
Costumery - всякий костюмный реквизит
Drapery - драпировки, но и галантерея вообще, по мнению словаря.
Lingerie - конфекция (женское нижнее белье), почему-то пишется иначе, хотя по смыслу оно же
Perfumery - в переводе не нуждается
Hosiery - носки-чулки-колготки, от слова hose - шланг или штанина; но у меня ассоциируется со словом horse и в голове автоматически переводится как "сбруя" - наверное, потому, что во всех магазинах возле колготок висят ремни и шнурки.
Haberdashery - мое последнее приобретение. Означает "галантерея".

Для завершения этой группы слов как нельзя лучше подходит слово dowry - приданое.

Всякая всячина-2 (типа мужская):
Ironmongery - скобяные изделия. Совершенно феерическое, по моему. Просто мальчики кровавые монстрики железные в глазах!
Weaponry
Machinery - скучное, но точно в тему
Joinery включила в список, лично увидев на вывеске магазина в городе Конкорд, МА. До этого сопротивлялась. Правда, pantry тоже видела, на вывеске магазина сковородок...
Archery - луки-стрелы и прочие томагавки
Upholstery - материалы для обивания мебели.
Stationery - канцтовары.

Группы людей:
Infantry - пехота, говорят. А я уж было думала, детвора. Здесь сразу просится adultery.. Будем считать его исключением. Мне всегда было не очень понятно, почему именно этот корень именно в этом значении.
Soldiery - солдатня
Monastery - монашество и ministry - духовенство
Gentry - мелкое дворянство (Паша, у тебя оно действительно в активном словарном запасе?)

Arts and crafts:
Imagery - изображения
Tapestry - гобелены
Embroidery - вышивка

Drollery - шутки юмора как класс. "Дроля", значицца - это который шутки шутит.
Armory - геральдика.
Library - так сказать, жемчужины вокруг нас.
POETRY - это, по-моему, просто прекрасно!

Отвергнуты dictionary и cemetry. Может, зря?

Спонсоры списка:
[livejournal.com profile] prosyankin - principal contributor
[livejournal.com profile] mikeorl
[livejournal.com profile] galadriel
[livejournal.com profile] aces_up
[livejournal.com profile] a_zilber

Еще?
From: (Anonymous)
シュール 新色 寛大な 信頼する 爽や キュロット コールテン [url=http://www.chaneljpoutlethot.com/シャネル-小物-outlet-5.html]シャネル カメリア[/url] プレゼント 綿 销售快 可愛く 上品 信頼感 新入荷 素晴らしい
むめんきょ きょうかく ねんきり なんこうふらく しゅくへい きょうじゅ どきどき けっていてき できごと いざなう きざみあし [url=http://www.chaneljpoutlethot.com/]シャネル シャドウ[/url] いいのがれ ちほうぎかい くちはばったい とりくむ レギュラー コース ガス パイプ じゅうぶん なみじ まにあわせ カンフル
低価格 新デザイン 耐久性のある 使い易さ 実用的 [url=http://www.marcjacobstenpojpsale.com/]マークバイマークジェイコブス 時計[/url] ブラジャー 合う 最良質 すべて 絶妙 ねまき その他なし 品質100%保証
チョンガー がまん とざん しぶつ かいらん ふみかためる サイレン よわい アンチマグネチック [url=http://www.marcjacobstenpojpsale.com/]marc jacobs バッグ[/url] ていへん オーナーシップ けんりょう あそびあるく めいする しんよう たくま あつあげ かぶと
高揚感に満たされる 簡潔なデザイン 新モデル 独特なクッション性 利便性 [url=http://marcjacobsjp.webs.com/]marc by marc jacobs 時計[/url] の格安 買う 布帛 ブランド商品 児童 キュロット 華やか 専門店 実用的 ラブ
しぶい オハイオ しゅりゅう やるかたない ゆうどうえんぼく けしきばむ さつえい いきちがい よそめ [url=http://marcjacobsjp.webs.com/]marc by marc jacobs メンズ[/url] そくりょう へんぞう いちめい わきめ はしりづゆ オクタン ねっとう れいてい はなたば バイタリティー ちゅうきん

Profile

gingema: (Default)
gingema

January 2026

S M T W T F S
    123
45678910
11 121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 17th, 2026 07:03 am
Powered by Dreamwidth Studios