Я очень плохо выгляжу в брюках/юбке и рубашке. Поэтому стараюсь сверху жилетку или шарфик какой-то. Это годится? А рубашке стоит быть однотонной, в мелкую полосочку, или можно и в крупную тоже? Вообще, стоит стремиться внести в костюм изюминку, или, наоборот, убрать?
Я работаю в инженерной компании, и так у нас одеваются каждый день. Я сама блузки и рубашки не люблю, поэтому хожу либо в летних приличных кофтах типа twin suites, либо в свитерах. Неважно совсем, какие рубашки, главное, чтобы были приличные, но не обязательно официальные. Шарф и жилетка - годится, насчет изюминки - не знаю. У нас все скучные инженеры без изюминок :-). Вообще, в компании у каждого свой стиль, и люди одеваются по-разному.
Пусть возьмут сначала, а потом я буду поступаться принципами! :) Просто как-то врасплох застали с этими "business casual". Никак не уловлю общий смысл слова casual. Есть впечатление, что оно в разных контекстах имеет совершенно противоположные значения.
Докерс это такие брюки, шаг вверх от джинсов. Они как раз casual, в отличие от костюмных шерстяных брюк, которые dressy. Вот, например: http://www.bennettsclothing.com/images/dockers_relaxed_navy.jpg
Черт, а у меня "предварительная встреча для кандидатов на интервью в Big 4". С инженерами как раз разобралась бы как-нибудь :) Придется, наверное, машине на всякий случай пару шмоток оставить, если буду чувстовать совсем не в своей тарелке, пойду переоденусь :)
Это еще не интервью. Это встреча в пиццерии для тех, кто назавтра приходит на интервью.... А назавтра на интервью тоже надо одеваться, но с этим проще, там явно придется без шарфиков :) Похоже, и тут предпочту без шарфиков.
no subject
Date: 2005-10-11 02:50 am (UTC)no subject
Date: 2005-10-11 03:09 am (UTC)Вообще, стоит стремиться внести в костюм изюминку, или, наоборот, убрать?
no subject
Date: 2005-10-11 03:14 am (UTC)no subject
Date: 2005-10-11 03:22 am (UTC)no subject
Date: 2005-10-11 03:28 am (UTC)no subject
Date: 2005-10-11 03:35 am (UTC)no subject
Date: 2005-10-11 03:38 am (UTC)no subject
Date: 2005-10-11 03:44 am (UTC)no subject
Date: 2005-10-11 03:49 am (UTC)Просто как-то врасплох застали с этими "business casual". Никак не уловлю общий смысл слова casual. Есть впечатление, что оно в разных контекстах имеет совершенно противоположные значения.
no subject
Date: 2005-10-11 03:52 am (UTC)Casual - значит, можно Dockers. Я в свое время никак не могла понять, что такое "спорт-элегант". :-)
no subject
Date: 2005-10-11 03:53 am (UTC)no subject
Date: 2005-10-11 03:56 am (UTC)http://www.bennettsclothing.com/images/dockers_relaxed_navy.jpg
no subject
Date: 2005-10-11 04:00 am (UTC)А что же делать с "просто брюками", не костюмными и не спортивными?
no subject
Date: 2005-10-11 04:02 am (UTC)no subject
Date: 2005-10-11 04:04 am (UTC)no subject
Date: 2005-10-11 04:05 am (UTC)no subject
Date: 2005-10-11 04:09 am (UTC)no subject
Date: 2005-10-11 03:27 am (UTC)no subject
Date: 2005-10-11 03:32 am (UTC)no subject
Date: 2005-10-11 03:34 am (UTC)Похоже, и тут предпочту без шарфиков.