Пусть возьмут сначала, а потом я буду поступаться принципами! :) Просто как-то врасплох застали с этими "business casual". Никак не уловлю общий смысл слова casual. Есть впечатление, что оно в разных контекстах имеет совершенно противоположные значения.
Докерс это такие брюки, шаг вверх от джинсов. Они как раз casual, в отличие от костюмных шерстяных брюк, которые dressy. Вот, например: http://www.bennettsclothing.com/images/dockers_relaxed_navy.jpg
no subject
Date: 2005-10-11 03:44 am (UTC)no subject
Date: 2005-10-11 03:49 am (UTC)Просто как-то врасплох застали с этими "business casual". Никак не уловлю общий смысл слова casual. Есть впечатление, что оно в разных контекстах имеет совершенно противоположные значения.
no subject
Date: 2005-10-11 03:52 am (UTC)Casual - значит, можно Dockers. Я в свое время никак не могла понять, что такое "спорт-элегант". :-)
no subject
Date: 2005-10-11 03:53 am (UTC)no subject
Date: 2005-10-11 03:56 am (UTC)http://www.bennettsclothing.com/images/dockers_relaxed_navy.jpg
no subject
Date: 2005-10-11 04:00 am (UTC)А что же делать с "просто брюками", не костюмными и не спортивными?
no subject
Date: 2005-10-11 04:02 am (UTC)no subject
Date: 2005-10-11 04:04 am (UTC)no subject
Date: 2005-10-11 04:05 am (UTC)no subject
Date: 2005-10-11 04:09 am (UTC)