Дублирую из сообщества
somepoetry
Apr. 12th, 2015 08:28 pmЭпиграф 1: Как-то израильтянка, выпускница Бар Илана, рассказывала, что читала в детстве Шленского, в том числе перевод "Онегина", и он ей очень нравился. А в Бар Илане с ней учились русские, и она их попросила почитать ей Онегина по-русски, чтобы услышать мелодию. И поразилась точности перевода. Настолько, что лет десять спустя с удовольствием об этом рассказывала.
Эпиграф 2: один из самых упоительных моментов моего родительства - ребенок с выражением читает наизусть "У лукоморья дуб зеленый". Удивительно, но я тогда впервые впечатлилась тем, как волшебно звучат эти стихи.
Да, так вот, перевод "Лукоморья" на иврит. Не Шленский, а, как выясняется, Алекс Бендерский, но тоже исключительно хорош:

Эпиграф 2: один из самых упоительных моментов моего родительства - ребенок с выражением читает наизусть "У лукоморья дуб зеленый". Удивительно, но я тогда впервые впечатлилась тем, как волшебно звучат эти стихи.
Да, так вот, перевод "Лукоморья" на иврит. Не Шленский, а, как выясняется, Алекс Бендерский, но тоже исключительно хорош:

no subject
Date: 2015-04-13 12:50 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 01:03 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 01:04 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 01:09 am (UTC)Знающие иврит смеются над "Мад'ан"ом (в нем тоже есть эта пауза перед "а") отчасти потому, что это существительное, оно означает "ученый" в смысле профессии - "scientist". А кот же, он ученый в смысле свойства, прилагательного, типа "educated".
no subject
Date: 2015-04-13 01:09 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 01:17 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 01:31 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 01:46 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 02:44 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 03:07 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 03:18 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 03:19 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 04:23 am (UTC)Штрудель на клавише вместе с двойкой. Там же и кавычки (при русской раскладке).
no subject
Date: 2015-04-13 05:20 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 05:47 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 07:43 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 08:26 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 10:23 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 10:24 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 10:27 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 10:33 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 10:52 am (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 03:41 pm (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 03:48 pm (UTC)Этот тоже хорош, правда?
no subject
Date: 2015-04-13 03:48 pm (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 04:11 pm (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 04:35 pm (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 06:30 pm (UTC)no subject
Date: 2015-04-13 07:07 pm (UTC)