Маккавити - волшебный кот...
May. 3rd, 2003 12:46 pmПеревод Маршака потряс меня тем, что его можно брать и петь на известную музыку. Абсолютно точное попадание в ритм и размер.
МАКАВИТИ
Макавити -- волшебный кот. У нас его зовут
Незримой Лапой, потому что он великий плут.
В тупик он ставит Скотланд-Ярд, любой патруль, пикет..
Где был он миг тому назад — его и духу нет!
Макавити, Макавити, таинственный Макавити!
Законы наши соблюдать его вы не заставите.
Презрел он тяготения всемирного закон,
На месте преступления ни разу не был он.
Его преследуй по пятам, беги наперерез,
Ищи по крышам, чердакам - - Макавити исчез!
Он ярко-рыж, высок и худ, угрюмый кот бандит,
Глаза ввалились у него, но в оба он глядит.
Морщины мыслей и забот на лбу его легли,
Усы не чесаны давно, и воротник в пыли.
Он так и вьется на ходу змеей среди кустов.
Вам кажется, что он уснул, а он к прыжку готов!
Макавити, Макавити, таинственный Макавити,
Он дьявол в образе кота, его вы не исправите.
У вас на крыше, на дворе встречает он рассвет,
Но на месте преступленья никогда злодея нет!
По виду он — почтенный кот от лап до бакенбард,
И оттиска его когтей не сделал Скотланд-Ярд.
Но если ночью совершен на окорок налет,
Стекло разбито в парнике, цыплят недостает,
Ограблен сейф иль певчий дрозд погиб во цвете лет.
Там без него не обошлось... Но там его уж нет!
А если в министерстве исчезнет договор
Или в Адмиралтействе чертеж похитит вор
И вы найдете чей-то след у входа в кабинет,—
Искать его — напрасный труд: злодея нет как нет!
В секретном департаменте, наверно, скажут вам:
«Да тут не без Макавити... Но где теперь он сам?»
Он отдыхает в тишине и лижет рыжий хвост
Иль смертности мышей и крыс учитывает рост.
Макавити, Макавити, единственный Макавити!
Его вы не отравите, его вы не удавите!
Он двадцать алиби подряд представит на суде
Как доказательство того, что не был он нигде.
Я знаю множество других разбойников-котов,
Но я уверен, убежден и присягнуть готов,
Что все коты, которых ждет и ловит Скотланд-Ярд,
На побегушках у него, а он - - их Бонапарт!
МАКАВИТИ
Макавити -- волшебный кот. У нас его зовут
Незримой Лапой, потому что он великий плут.
В тупик он ставит Скотланд-Ярд, любой патруль, пикет..
Где был он миг тому назад — его и духу нет!
Макавити, Макавити, таинственный Макавити!
Законы наши соблюдать его вы не заставите.
Презрел он тяготения всемирного закон,
На месте преступления ни разу не был он.
Его преследуй по пятам, беги наперерез,
Ищи по крышам, чердакам - - Макавити исчез!
Он ярко-рыж, высок и худ, угрюмый кот бандит,
Глаза ввалились у него, но в оба он глядит.
Морщины мыслей и забот на лбу его легли,
Усы не чесаны давно, и воротник в пыли.
Он так и вьется на ходу змеей среди кустов.
Вам кажется, что он уснул, а он к прыжку готов!
Макавити, Макавити, таинственный Макавити,
Он дьявол в образе кота, его вы не исправите.
У вас на крыше, на дворе встречает он рассвет,
Но на месте преступленья никогда злодея нет!
По виду он — почтенный кот от лап до бакенбард,
И оттиска его когтей не сделал Скотланд-Ярд.
Но если ночью совершен на окорок налет,
Стекло разбито в парнике, цыплят недостает,
Ограблен сейф иль певчий дрозд погиб во цвете лет.
Там без него не обошлось... Но там его уж нет!
А если в министерстве исчезнет договор
Или в Адмиралтействе чертеж похитит вор
И вы найдете чей-то след у входа в кабинет,—
Искать его — напрасный труд: злодея нет как нет!
В секретном департаменте, наверно, скажут вам:
«Да тут не без Макавити... Но где теперь он сам?»
Он отдыхает в тишине и лижет рыжий хвост
Иль смертности мышей и крыс учитывает рост.
Макавити, Макавити, единственный Макавити!
Его вы не отравите, его вы не удавите!
Он двадцать алиби подряд представит на суде
Как доказательство того, что не был он нигде.
Я знаю множество других разбойников-котов,
Но я уверен, убежден и присягнуть готов,
Что все коты, которых ждет и ловит Скотланд-Ярд,
На побегушках у него, а он - - их Бонапарт!
no subject
Date: 2003-05-03 03:08 am (UTC)Хотя строчка "Но на месте преступленья никогда злодея нет" просто ужасна. Есть и неточности в переводе.
Но главное. Текст Самуила Яковлевича немузыкален. То есть вовсе. Впрочем, и Томас Стернс не был поэтом-песенником.
Мне популярность "Cats" представляется вовсе не следствием поэтического гения Элиота (которого всегда почитал и даже переводил (http://www.geocities.com/Paris/Parc/9320/eliot.htm) лет двадцать назад) или музыкального гения Веббера. Этот мяучущий мюзикл хорош, прежде всего, сексуальностью одежд.
Кто вспомнит имя костюмера?
no subject
Date: 2003-05-03 03:10 am (UTC)Говорит ли мне что-либо это имя? Признаться, нет.
no subject
Date: 2003-05-03 03:15 am (UTC)не Маршак, не Элиот, не Веббер
no subject
Date: 2003-05-03 07:10 am (UTC)А сам мюзикл силен по многим пунктам. Веббер хорош. Гризабелла - это все-таки Элайн Пейдж. Да и остальные поют здорово. Ну и кроме того - они действительно кошки, это впечатляет.
Re:
Date: 2003-05-03 12:44 pm (UTC)Я человек простой. Мне понравилось попадание в размер. Ведь мюзикл был написан гораздо позже этого перевода.
Re:
Date: 2003-05-03 11:56 pm (UTC)У меня даже в сигнатуре когда-то была перефразировка старого анекдота, дескать, таварищ Веббер, вот ви написали оперу Cats. А не пора ли вам написать оперу Tigers...
Re:
Date: 2003-05-04 01:34 am (UTC)Мне пришло в голову философский пост написать - зачем вообще писать комменты к чужим постам в стиле "Ну и фигня вам, батенька, нравится"...
Re:
Date: 2003-05-04 01:57 am (UTC)Многие ведь ходят в ЖЖ не других почитать, а токмо потусоваться... :)
Re:
Date: 2003-05-04 03:22 am (UTC)Ну я тоже хожу потусоваться. Если в чужих комментах не тусоваться, никто не придет френдиться и тебя комментировать не будет, от чего значительная часть (не весь) смысл ЖЖ
пропадает. Но ведь если тусоваться в стиле поста, где ты увидал матерное слово в моем исполнении,
тем более никто френдиться не придет.
Я употребила на днях глагол "придружиться" к ЖЖ-шным френдам, все время его вспоминаю и радуюсь :)
Re:
Date: 2003-05-04 04:42 am (UTC)А я как-то не хожу тусоваться. В принципе, можно пойти к самым читаемым, напрячься и оставить коммент, после которого народ хотя бы пойдет смотреть, кто ты такой. Но с другой стороны, думаешь - а зачем?
Re:
Date: 2003-05-04 05:42 am (UTC)В депресняке быть плохо; вот я уже два года без работы, но вешаться было бы местью кондуктору.
Хотя мужику, знаю, без работы хуже.