Lousy English
Jan. 28th, 2006 08:45 pmВосемь лет тому привезла брату из Англии футболку. С надписью "My sister went to London and all I got was this lousy T-shirt". Носил он ее долго, очень всем надпись нравилась. Заодно я выучила слово lousy, смотреть его в словаре не приходило в голову - понятно из контекста.
И вот сегодня - свершилось! У детей в школе завелись вши.
В присланной информационной бумажке, кроме давно и слишком хорошо знакомого lice (и увлекательного словесного описания сабжа), попалось и единственное число - louse.
В точности как с мышами (это про парадигму: louse - lice; mouse - mice).
В точности как по-русски (это про значение слова lousy).
И вот сегодня - свершилось! У детей в школе завелись вши.
В присланной информационной бумажке, кроме давно и слишком хорошо знакомого lice (и увлекательного словесного описания сабжа), попалось и единственное число - louse.
В точности как с мышами (это про парадигму: louse - lice; mouse - mice).
В точности как по-русски (это про значение слова lousy).
no subject
Date: 2006-01-29 12:50 pm (UTC)