gingema: (Default)
[personal profile] gingema
По наводке [livejournal.com profile] reut и без нее полазила по сети в поисках фотографий участников без грима и информации о мюзикле.
Подтвердилось мое наблюдение, что самые правильные черты лица из всех актеров(мужчин) - у Квазимодо. Среди найденных ссылок было интервью, где он удивляется, почему его так любят женщины. Я разделяю его удивление.
Узнала также :
Французы не любители мюзиклов, попытки привозить к ним лондонские постановки проваливались, правда, свое пошло лучше, особенно "Отверженные". Добавлю от себя, что мне всегда казалось, что французы - не народ музыки, а народ живописи. Хотя мне возразят про театр, и будут правы. "Notre Dame de Paris" - гораздо больше театр, чем англоязычные мюзиклы.

В ответ Шамберлану, в Лондоне "Notre Dame" продержался чуть больше года. Здесь было бы уместно долго рассуждать о разнице культур, но этот поток сознания уже выслушал мой бедный терпеливый муж.

Если вы все же спросите, что я на эту тему думаю - французы рулят! Дальше непонятное бормотание о шансоне, средневековой традиции сольного пения и другим вещам, о которых у меня мало понятия. Однако, как уже упоминалось, я нашла в сети факты. Вот они:

Люк Пламондон, крестный отец всей затеи и автор текста - канадец.
Композитор наполовину француз, наполовину итальянец, вырос в Италии.
Квазимодо, Фролло и Грингуар - все канадцы.
Исполнитель роли Феба - француз, армянского происхождения, живет в Марселе.
Про женщин не запомнила. На них вся надежда. (Update: в студийной записи Эсмеральду пела Ахиноам Нини.)
Правда, сценическая постановка, хореография, костюмы, освещение - все французское. Со вкусом потрясающим. Так что и французам пирожок достался.

Предупреждение - дальше будет хуже. Я собираюсь переводить песни (французского не знаю). Кто не спрятался я не виноват.
Page 1 of 3 << [1] [2] [3] >>

Date: 2005-12-12 05:02 pm (UTC)
From: [identity profile] kart-inka.livejournal.com
а где наводка?

Date: 2005-12-12 05:27 pm (UTC)
From: [identity profile] dizzy-princess.livejournal.com
Переводить не надо ! :)))
Этот мюзикл давно уже переведен на русский язык и поставлен в России, смотри
например тут (http://newsru.com/cinema/25Apr2002/notre_dame.html).
У меня где-то даже валяется кассета, на которой французкая версия чередуется с русской. Думаю, мп3 файлы можно найти на инете.

ЗЫ: когда я посмотрела этот мюзикл, я тоже им бредила где-то пол года, так что я тебя понимаю :))

Date: 2005-12-12 06:22 pm (UTC)
From: [identity profile] pionervojataja.livejournal.com
Соня, я оскорблена в лучших чувствах
неужели там нет ни одного еврея?!?!?! Ну пусть даже не из Израиля и не из Украины!!!

Ну, может хоть у Люка Пламондона какая-нибудь завалящая бабушка? (желательно, конечно, с маминой стороны)
:))))

Date: 2005-12-12 08:34 pm (UTC)
From: [identity profile] reut.livejournal.com
кажется в мыле. а какая наводка интересует?

Date: 2005-12-12 08:35 pm (UTC)
From: [identity profile] reut.livejournal.com
Брюно и Нотр заставили меня взять в руки словарь, так кайфовала :) к тому же тогда еще переводов Брюниных песен на русский не было, так что даже помогла общественности :) правда, иногда бывает "непереводимая игра слов".

Date: 2005-12-12 08:38 pm (UTC)
From: [identity profile] reut.livejournal.com
кстати, насчет сравнения мюзиклов Лондона и Парижа. "Нотр" видела только на видео, в Лондоне видела "Призрака" и "Женщину в белом". абсолютно разные: "Нотр" гораздо масштабнее и зрелищнее (даже на экране компа), причем для меня "перебил" даже "Призрака". а вот "Женщина" совсем по-другому поставлена - маленькая сцена, большинство декораций проецируются, но при этом потрясающе, просто потрясающе.
кстати, французских мюзиклов гораздо больше, чем два :)

Date: 2005-12-12 09:16 pm (UTC)
From: [identity profile] reut.livejournal.com
"Женщина" просто новая, скоро будет и на Бродвее тоже, от того же Эндрю Ллойд-Уэббера. почитать можно здесь: http://www.musicals.ru/mus/twiw01.php
забавно, я как раз в "Нотре" вижу зрелище, особенно кардебалет, и эти декорации. и сцена громадная, в лондонских мюзиклах гораздо меньше (в тех двух, которые видела, конечно).

Date: 2005-12-12 09:17 pm (UTC)
From: [identity profile] reut.livejournal.com
и вообще, у кого-то, кажется, экзамен на носу ;)

Date: 2005-12-12 09:22 pm (UTC)
From: [identity profile] reut.livejournal.com
в "Женщине" тоже много минимализма, там вообще "камерно" очень :)
а зачем выводы? можно просто сказать "люблю, потому что люблю, и фсе" :)

Date: 2005-12-12 09:23 pm (UTC)
From: [identity profile] reut.livejournal.com
рву на себе волосы, что не могу посмотреть это на сцене. а уж посмотреть на этот шедевр с Брюно и вообще не представляется возможным, а жаль...

Date: 2005-12-12 09:33 pm (UTC)
From: [identity profile] reut.livejournal.com
не может быть: ведь это то же самое, что на видео, но в 100 раз больше :)

Re: поправка

Date: 2005-12-12 09:34 pm (UTC)
From: [identity profile] reut.livejournal.com
почему-то по причудливым ассоциациям вспомнилось: "а на сердце у тебя король бубновый, а под сердцем у тебя...". надо добавить еще "а в печенках дама пик" :)

Date: 2005-12-12 09:36 pm (UTC)
From: [identity profile] reut.livejournal.com
не-а. я по-рабочекрестьянски делю на "люблю" и "не люблю", а также по-девочковски визжу от восторга, когда слышу Брюно :)

Date: 2005-12-12 09:55 pm (UTC)
From: [identity profile] reut.livejournal.com
ага, одна сплошная брюномания ;)
Page 1 of 3 << [1] [2] [3] >>

Profile

gingema: (Default)
gingema

January 2026

S M T W T F S
    123
45678910
11 121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 12th, 2026 01:48 pm
Powered by Dreamwidth Studios