День Катастрофы.
May. 4th, 2005 04:52 pmНе знаю, как вы, а я избегаю информации о Катастрофе. Она выводит меня из равновесия, надолго. Чем старше становлюсь, тем зримее и убедительнее представляю себя и своих близких ТАМ.
Стихов на эту тему много, шлю я их только раз в год. И знаю, что многие не читают - боятся.
Очень понятное чувство. Но все же прошу - прочтите. Из уважения к памяти тех, для кого это не стихи, а судьба.
Перец Маркиш.
Кусок мыла.
1
Не в этом ли сгустке — плоть сына ее? —
Мерещится матери сквозь забытье:
Так вот он, найденыш, родное дитя!
Вся в струнку, суставами глухо хрустя,
С отчаяньем, стынущим в звеньях глазниц,
Надрывней всех плакальщиц, всех вестовщиц,
Бруску, где сыновнее имя живет,
Последнюю почесть она воздает.
Она погребенью вот это предаст…
Храни его, дерна могильного пласт!
2
Ей это досталось, лишь ей, лишь одной —
Что делать с кирпичиком плоти родной?
В глазах — пустота, на губах — волдыри.
Весь день она шла, не приметив зари.
Всю ночь эту ношу сжимает в руках
И к небу подъемлет невиданный прах.
К земле она снова свой клонит зрачок,
И нет ни слезы на пергаменте щек.
И рот ее замкнут и нем, и суров —
Не вырвется ль сердце само из оков?
Весь мир ей теперь обойти предстоит...
В кирпичике мыла — лик сына сквозит!
3
Весь мир исходить предстоит им вдвоем...
— А если чужой ты, где мать мы найдем?
Не с неба ли ты? Не в земле ли ты рос? —
В бесслезных глазах — неуемный вопрос.
Но что ей до неба! Что ей до земли!
Вот марка, оценка и граммов нули...
Как собственность это к ней на дом пришло:
Сев на пол, покуда не станет светло,
Допрашивать будет находку свою
У грани судеб, у земли на краю!
Но детская зыбка сквозь мыло видна, —
Да, вот оно, то, что вскормила она!
4
Колышется зыбка, но горе не спит:
Рука испытующе прах теребит,
И взор, как стрела, устремляется в пол —
На что ж это там, в темноте, он набрел?
Два новеньких детских стоят башмачка.
Где ж ножки для них? Приведут ли сынка?
Колышется зыбка, но горе не спит:
Какие следы еще темень таит?
Как будто — шапчонка и мех пальтеца?
Не детские ль ручки коснулись лица?
Но — свет! И для бреда нет больше причин:
Да, мыльною щелочью стал ее сын!
5
Весь мир исходить предстоит им вдвоем...
— А если чужой ты, где мать мы найдем?
Не с неба ли ты? Не в земле ли ты рос? —
В бесслезных глазах — неуемный вопрос.
Она погребенью вот это предаст...
Храни его, дерна могильного пласт!
Ни пепла, ни тлена, ни звона костей?..
Кого ж похоронит? — неведомо ей.
1946
Перевод М. Тарловского
Стихов на эту тему много, шлю я их только раз в год. И знаю, что многие не читают - боятся.
Очень понятное чувство. Но все же прошу - прочтите. Из уважения к памяти тех, для кого это не стихи, а судьба.
Перец Маркиш.
Кусок мыла.
1
Не в этом ли сгустке — плоть сына ее? —
Мерещится матери сквозь забытье:
Так вот он, найденыш, родное дитя!
Вся в струнку, суставами глухо хрустя,
С отчаяньем, стынущим в звеньях глазниц,
Надрывней всех плакальщиц, всех вестовщиц,
Бруску, где сыновнее имя живет,
Последнюю почесть она воздает.
Она погребенью вот это предаст…
Храни его, дерна могильного пласт!
2
Ей это досталось, лишь ей, лишь одной —
Что делать с кирпичиком плоти родной?
В глазах — пустота, на губах — волдыри.
Весь день она шла, не приметив зари.
Всю ночь эту ношу сжимает в руках
И к небу подъемлет невиданный прах.
К земле она снова свой клонит зрачок,
И нет ни слезы на пергаменте щек.
И рот ее замкнут и нем, и суров —
Не вырвется ль сердце само из оков?
Весь мир ей теперь обойти предстоит...
В кирпичике мыла — лик сына сквозит!
3
Весь мир исходить предстоит им вдвоем...
— А если чужой ты, где мать мы найдем?
Не с неба ли ты? Не в земле ли ты рос? —
В бесслезных глазах — неуемный вопрос.
Но что ей до неба! Что ей до земли!
Вот марка, оценка и граммов нули...
Как собственность это к ней на дом пришло:
Сев на пол, покуда не станет светло,
Допрашивать будет находку свою
У грани судеб, у земли на краю!
Но детская зыбка сквозь мыло видна, —
Да, вот оно, то, что вскормила она!
4
Колышется зыбка, но горе не спит:
Рука испытующе прах теребит,
И взор, как стрела, устремляется в пол —
На что ж это там, в темноте, он набрел?
Два новеньких детских стоят башмачка.
Где ж ножки для них? Приведут ли сынка?
Колышется зыбка, но горе не спит:
Какие следы еще темень таит?
Как будто — шапчонка и мех пальтеца?
Не детские ль ручки коснулись лица?
Но — свет! И для бреда нет больше причин:
Да, мыльною щелочью стал ее сын!
5
Весь мир исходить предстоит им вдвоем...
— А если чужой ты, где мать мы найдем?
Не с неба ли ты? Не в земле ли ты рос? —
В бесслезных глазах — неуемный вопрос.
Она погребенью вот это предаст...
Храни его, дерна могильного пласт!
Ни пепла, ни тлена, ни звона костей?..
Кого ж похоронит? — неведомо ей.
1946
Перевод М. Тарловского
no subject
Date: 2005-05-04 08:59 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-04 09:09 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-04 09:27 pm (UTC)никогда не прячусь от боли...
no subject
Date: 2005-05-04 09:51 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-04 10:02 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-04 10:08 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-04 11:06 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-05 02:25 am (UTC)Н.А. Заболоцкий
Date: 2005-05-05 02:48 am (UTC)(Из Самуила Галкина)
Осенний мир осмысленно устроен
      И населен.
Войди в него и будь душой спокоен,
      Как этот клен.
И если пыль на миг тебя покроет,
      Не помертвей.
Пусть на заре листы твои умоет
      Роса полей.
Когда ж гроза над миром разразится
      И ураган,
Они заставят до земли склониться
      Твой тонкий стан.
Но даже впав в смертельную истому
      От этих мук,
Подобно древу осени простому,
      Смолчи, мой друг.
Не забывай, что выпрямится снова,
      Не искривлен,
Но умудрен от разума земного,
      Осенний клен.
1955
А также (http://www.jewniverse.ru/modules.php?name=News&file=article&sid=150)…
Re: Н.А. Заболоцкий
Date: 2005-05-05 04:38 am (UTC)no subject
Date: 2005-05-05 05:56 am (UTC)Да, так и есть. Но только я ее не избегаю... потому, что душа человеческая сонна и ленива, ее нужно будить и тормошить, с нее нужно сдирать прилипший к ней пыльный слой каждодневных мелких обид и "трагедий"...Для меня это "сдирание" почти каждый год начинается спектаклем "Адам бен Келев"...
no subject
Date: 2005-05-05 06:42 am (UTC)no subject
Date: 2005-05-05 09:09 am (UTC)no subject
Date: 2005-05-05 11:49 am (UTC)no subject
Date: 2005-05-05 03:07 pm (UTC)Я всегдa вхoжу в пoдaвленнoе сoстoяние с ней сoприкaсaясь, нo и бежaть oт нее не стoит. Этoт шрaм oни нaм сделaли нa веки вечные. И мы всегдa будем чуствoвaть кaк oн бoлит.
Зaглaвный стих не oбсуждaю, не время.
no subject
Date: 2005-05-05 04:26 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-05 06:46 pm (UTC)no subject
Date: 2005-05-08 11:38 am (UTC)no subject
Date: 2005-05-14 05:40 am (UTC)