Константинос Кавафис.
Nov. 6th, 2004 12:47 amОЖИДАЯ ВАРВАРОВ
Зачем на площади сошлись сегодня горожане?
Сегодня варвары сюда прибудут.
Так что ж бездействует сенат, закрыто заседанье,
сенаторы безмолвствуют, не издают законов?
Ведь варвары сегодня прибывают.
Зачем законы издавать сенаторам?
Прибудут варвары, чтобы издать законы.
Зачем наш император встал чуть свет
и почему у городских ворот
на троне и в короне восседает?
Ведь варвары сегодня прибывают.
Наш император ждет, он хочет встретить
их предводителя. Давно уж заготовлен
пергамент дарственный. Там титулы высокие,
которые пожалует ему наш император.
Зачем же наши консулы и преторы
в расшитых красных тогах появились,
зачем браслеты с аметистами надели,
зачем на пальцах кольца с изумрудами?
Их жезлы серебром, эмалью изукрашены.
Зачем у них сегодня эти жезлы?
Ведь варвары сегодня прибывают,
обычно роскошь ослепляет варваров.
Что риторов достойных не видать нигде?
Как непривычно их речей не слышать.
Ведь варвары сегодня прибывают,
а речи им как будто не по нраву.
Однако что за беспокойство в городе?
Что опустели улицы и площади?
И почему, охваченный волнением,
спешит народ укрыться по домам?
Спустилась ночь, а варвары не прибыли.
А с государственных границ нам донесли,
что их и вовсе нет уже в природе.
И что же делать нам теперь без варваров?
Ведь это был бы хоть какой-то выход.
Перевод С. Ильинской
Зачем на площади сошлись сегодня горожане?
Сегодня варвары сюда прибудут.
Так что ж бездействует сенат, закрыто заседанье,
сенаторы безмолвствуют, не издают законов?
Ведь варвары сегодня прибывают.
Зачем законы издавать сенаторам?
Прибудут варвары, чтобы издать законы.
Зачем наш император встал чуть свет
и почему у городских ворот
на троне и в короне восседает?
Ведь варвары сегодня прибывают.
Наш император ждет, он хочет встретить
их предводителя. Давно уж заготовлен
пергамент дарственный. Там титулы высокие,
которые пожалует ему наш император.
Зачем же наши консулы и преторы
в расшитых красных тогах появились,
зачем браслеты с аметистами надели,
зачем на пальцах кольца с изумрудами?
Их жезлы серебром, эмалью изукрашены.
Зачем у них сегодня эти жезлы?
Ведь варвары сегодня прибывают,
обычно роскошь ослепляет варваров.
Что риторов достойных не видать нигде?
Как непривычно их речей не слышать.
Ведь варвары сегодня прибывают,
а речи им как будто не по нраву.
Однако что за беспокойство в городе?
Что опустели улицы и площади?
И почему, охваченный волнением,
спешит народ укрыться по домам?
Спустилась ночь, а варвары не прибыли.
А с государственных границ нам донесли,
что их и вовсе нет уже в природе.
И что же делать нам теперь без варваров?
Ведь это был бы хоть какой-то выход.
Перевод С. Ильинской
no subject
Date: 2004-11-06 06:52 am (UTC)no subject
Date: 2004-11-06 06:56 am (UTC)no subject
Date: 2004-11-06 08:12 am (UTC)no subject
Date: 2004-11-09 01:16 pm (UTC)no subject
Date: 2004-11-06 08:47 am (UTC)no subject
Date: 2004-11-06 03:36 pm (UTC)"Сегодня в город прибывают варвары!"
("В ожидании варваров")
(К. Кавафис- И.Бродский, Г.Шмаков;)
- В чем дело! Почему на площади народ?
- Так это нас сегодня ожидают.
Они нас варварами называют.
Ну, ничего, придет и их черед...
- А что сенаторы в своих роскошных тогах
В Сенате суетятся, рыщут взглядом?
- Так тоже ждут,- ведь знают, что мы рядом.
И что с приходом ожидает многих...
- А эти консулы во всей своей красе...
И Император их со свитком и в короне
Сидит как пугало на этом пышном троне?
Они нас тоже ждут? И безоружны все!
- Ну, что ж. Вы ждите. Мы придем..
Но не сегодня. Нет! Мы завтра грянем!
Мы подождем...Мы вас врасплох застанем...
Кровавым мы на вас обрушимся дождем.
Мы девушек и жен в свои возьмем гаремы...
А маленьких детей, ну, тех, кто очень молод,
Мы в рабство продадим в соседний город.
Что до мужчин - гребцами на триремы.
- Вы слышите! Вам варвар говорит!
А стариков? - кого мечом, кого ножом...
Библиотеки, книги, храмы- все сожжем.
Ногами конскими - все то, что не горит...
- Ну, а пока пусть ждут... Мы на подходе...
Не верьте будто нас уж нет в природе.
Мы к вам идем... Идем... Идем...
И мы придем... Мы обязательно придем..
no subject
Date: 2004-11-06 03:38 pm (UTC)