gingema: (Default)
[personal profile] gingema
Завтра я выхожу на работу после каникул. Предположила, что меня могут спросить о событиях на Украине. Стала примерно придумывать, как бы попроще и покороче выразиться на тему по-английски, и решила, что будет полезно посмотреть в словаре слово "подлый". Даже подумала - вот, скажу, специально посмотрела слово в словаре, потому что, пока не зашла речь о Путине, мне это слово не было нужно.
А фиг. Нет в английском языке слова, адекватно отражающего понятие "подлость". И ничего, живут.

Другая задачка на эту же тему - вместе с Широй пыталась разобраться, чем отличаются guilt и shame ("вина" и "стыд"). Я ужасно не люблю подход в терминах "кто виноват", но со стыдом у меня почему-то никаких проблем нет. Это потому, что мне кажется, стыд человек испытывает сам, а вину на него вешают окружающие. Но Шира считает, что это не так, и привела примеры. Тогда я зашла в тупик, а Ширу, если честно, эта тема с самого начала не особенно интересовала.

Итог дня: хотела выучить новое слово и не выучила по причине его отсутствия; зато запуталась с двумя хорошо знакомыми словами.

Date: 2014-03-18 04:17 am (UTC)
From: [identity profile] solnyshko-y.livejournal.com
Мне кажется, что вина - это когда ты делаешь что-то неправильно относительно закона или какого-то принятого стандарта поведение. А стыд - это чувство провала в глазах другого человека.
Виновен в суде, стыдно перед человеком.

Date: 2014-03-18 04:21 am (UTC)
From: [identity profile] riftsh.livejournal.com
Слово "подлость" имеет разные значения и их оттенки, мне кажется, что английские эквиваленты есть для всех. Десяток, а то и полтора, кандидатов находится легко.

Date: 2014-03-18 04:39 am (UTC)
From: [identity profile] ctapnep.livejournal.com
В википедии достаточно хорошо всё описано.

Date: 2014-03-18 04:43 am (UTC)
From: [identity profile] ctapnep.livejournal.com
А что есть "совсем то"? Ты можешь дать определение слову "подлый" так, чтоб все преводы чем-то не подходили?
Я вот не смог :(

P.S. Я был удивлен, но у нас при том, что всегда весьма активно обсуждают всякую политику, про Украину никто ничего не говорит.

Date: 2014-03-18 05:15 am (UTC)
From: [identity profile] pashar.livejournal.com
Слово "fuck" и его производные вполне отражают ситуацию :)

Date: 2014-03-18 06:08 am (UTC)
From: [identity profile] postumia.livejournal.com
Это неудивительно - для действий Путина и в русском языке, куда более подходящем для описания этого всего, не осталось слов.
Хорошо все описал представитель Франции в СовБезе ООН. Чудесно все выразил.

Date: 2014-03-18 06:38 am (UTC)
From: [identity profile] meharher.livejournal.com
Легко представить ситуацию, когда с тобой поступили подло, а ты ничего не смог сделать.
Твоей вины в том нет, но как же стыдно за свою беспомощность!

Впрочем вру, чувство вины и тут может присутствовать ...

Date: 2014-03-18 07:19 am (UTC)
From: [identity profile] f3.livejournal.com
Вина - это про поступок или действия или процесс (я сделал/не сделал), стыд - про себя целиком (я такой... сякой). Стыд, технически, может быть и про поступок тоже, но он всегда включает оценку себя, своей несостоятельности. Плюс, вина может быть компенсирована/искуплена (т.к. она ограничена рамками события), стыд - нет, он же целиком про человека. Приблизительно можно сказать, что стыд имеет в себе импульс "уничтожиться".

Date: 2014-03-18 07:42 am (UTC)
From: [identity profile] vetkrysk.livejournal.com
мне кажется, что в данном примере:
"виноват" - попытка посмотреть на ситуацию объективно
"стыдно" - выражение эмоций по поводу

Date: 2014-03-18 10:03 am (UTC)
med_cat: (cat in dress)
From: [personal profile] med_cat

Лично у меня как реакция на ситуацию, в голове крутится фраза"какой позор!" "What a disgrace!"

А "подлость" и действительно точно не переводится, оттенок не тот...так же, как, например, слово "холёный" точно не переводится...

"infamy" and "villainy" очень литературные; вот 'baseness', пожалуй, и то не видела, чтобы оно особо употреблялось в повседневной речи...

http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=+%EF%EE%E4%EB%EE%F1%F2%FC&l1=1

Date: 2014-03-18 01:53 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/katys_/
Мне кажется shame это эмоция (краткосрочное ощущение, появляющееся в результате конкретного действия/события), а guilt это чувство (долгосрочное и не вызвано конкретным событием).

Date: 2014-03-18 02:19 pm (UTC)
From: [identity profile] ctapnep.livejournal.com
http://en.m.wikipedia.org/wiki/Shame
Там отдельный параграф про сравнение с guilt.

Date: 2014-03-18 02:55 pm (UTC)
From: [identity profile] yankel.livejournal.com
Йеп!

Date: 2014-03-18 04:44 pm (UTC)
From: [identity profile] aphar.livejournal.com
абстрактные понятия редко переводятся одним словом.
дай контекст (предложение) - переведу на раз.
и вообще - google it! (http://translate.google.com/#auto/en/%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C)

Profile

gingema: (Default)
gingema

January 2026

S M T W T F S
    123
45678910
11 121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 2nd, 2026 02:41 pm
Powered by Dreamwidth Studios