Nov. 20th, 2009

gingema: (химера)
Читаю вебсайт вязальной рассылки на предмет моделирования вытачек (нинавижу, но это к делу не относится). Отличный способ ознакомиться с печатным американским сленгом.
В зависимости от личных предпочтений, читатели рассылки напишут на своих выкройках либо "вытачка под буфера", либо "припосадка для милых девочек". Лялечка с сисечкой, блин.
В конце хозяйка честно признается - все эти оригинальные названия специально для того, чтобы ее рассылка не попадала в спам-ящики. Что ж, как говорят в этой стране, fair enough.

Profile

gingema: (Default)
gingema

October 2023

S M T W T F S
1234567
89 1011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 29th, 2025 06:08 am
Powered by Dreamwidth Studios