Mar. 21st, 2005

gingema: (Default)
Однако комикс про Оливера Твиста оказался завлекательным. В какой-то момент я просто его взяла и прочла сразу до конца, не дожидаясь, пока это сделает Номка.
Во-первых, осталась в полном недоумении по поводу любви сиротки к чтению. Еще в одной из первых глав Оливер коротает время в воровском притоне за чтением. Откуда он умеет читать, и тем более - откуда в воровском притоне книга, осталось непонятным, но я подумала - все же не сценарий голливудский передо мной, а Диккенс, и он, наверное, лучше знал.
Однако, судя по всему, любовь к чтению добавили перекладыватели Диккенса в комикс. Потому что во второй половине книги мальчик попал в очередной добрый щедрый дом, и там "выучился читать и писать". Надеюсь, хотя бы это из Диккенса, а не из назидательных голов адаптаторов.
Далее посетила меня мысль, что, возможно, чтение подобных изданий как альтернатива не чтению вовсе все же имеет право на существование. Потому что я сама не осилила в детстве нормально изданного и переведенного Оливера Твиста, причем в гораздо более сознательном, чем Номка, возрасте.

Ну и во-вторых, хэппи енд. Он присутствует. Хэпписть состоит в том, что нищий и несчастный сирота узнает, кто же были его родители, знакомится с родной тетей (из хороших персонажей), а также получает причитающееся нехилое наследство. Очень важно при этом то, что мать его не была по-настоящему падшей женщиной. То есть он все равно незаконорожденный, но все же лучше других незаконорожденных, и их общий позор теперь на него не распространяется.
Почему-то от этого хэппи енда довольно мрачное ощущение. Примерно как от рассказов о "хороших евреях".
Давненько, видать, я не читала классической литературы... Совсем разучилась воспринимать ее должным образом...

Profile

gingema: (Default)
gingema

October 2023

S M T W T F S
1234567
89 1011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 7th, 2026 04:51 am
Powered by Dreamwidth Studios