gingema: (Default)
gingema ([personal profile] gingema) wrote2004-09-18 03:20 pm
Entry tags:

Израильтяне и погода. Басня о магазине IKEA.


На Labor Day, две недели назад, мы набрали побольше воздуха и поехали в IKEA. Потому что купить мебель по своему вкусу ближе совершенно отчаялись. Ближайший к нам магазин IKEA открылся всего месяц назад и находится в штате Коннектикут, в 2.5 часах езды отсюда. Мы это расстояние героически проехали и смешались с плотной толпой, заполнявшей магазин по самое не могу.
В первую очередь нас интересовал диван, и мы тут же нашли симпатичный. Решили купить, ан хрен - "oversold". Это по-человечески значит, что дивана на складе нет. "Out of stock" на нормальном английском. Добрая тетенька проверила отсутствие дивана в компутере и оформила на него заказ, объяснив что а. как диван прибудет, нам пришлют открытку, и мы должны будем за неделю примчаться и купить. б. цвет чехла нам при этом не гарантируют, потому что чехлы есть уже сейчас, а раз они есть, на них заказ не делают, а когда будут диваны, чехлы могут кончиться, так что может, мы возьмем чехол сейчас? Мы послали тетеньку в том направлении, куда она так вежливо предлагала идти нам, и двинулись осматривать магазин дальше. И сразу нашли симпатичный дешевый маленький диванчик. И даже решили взять их два. Но, хотя на выставке их стояло пять, на всех болтались веселенькие бирки "Oversold". Тетенька куда-то ушла, а вместо нее дяденька объяснил нам, что, поскольку диванчики маленькие и влезают в обычную машину, на них заказов не делают - приезжайте, мол, и ловите. Можно еще позвонить и спросить, есть они или нет, вот телефончик на визитке.
Слегка охренев, мы обратили взоры на раскладной диван-кровать, который хотим поставить в библиотеке. Дородная работница ИКЕА по личному почину стала демонстрировать нам его исключительные раскладные качества. "Легким движением руки диван превращается... превращается... " повторила она несколько раз, но диван превратился лишь в раскоряченную фигню всеми железками наружу. "Оно должно работать, - пробормотала девушка, - я сейчас сообщу куда надо, что механизм сломался..." В общем, мы и этот диван покупать не стали.
Следующим номером программы было огромное зеркало, о котором Серж давно мечтает и всюду ищет. После того, как и зеркала не оказалось в наличии, он пробормотал что-то вроде "Если тут музей, так бы и сказали".
Мы все же взяли этажерку в кухню, ящики под рабочий стол и большой книжный шкаф в салон. Хотели черные ночники, но остались только металлические с дурацкими синими колечками. Потом хотели большую классную лампу для рабочего стола, почти такую, как в Израиле была, но на полках под ней было пусто, и когда я из вредности все же отловила работницу магазина, она заученно произнесла "Если на полке нет, то нигде нет", и удалилась.
Абсолютно замудоханные магазином, толпой, постоянными поисками собственных детей, мы спустились на склад и обнаружили, что и книжных полок на складе нет. Упрямый Серж выстоял долгую очередь к очередному работнику с компьютером, который подтвердил, что полок нет, и будут они завтра утром.
Возле кассы я распсиховалась и выкинула из корзинки все, что не было мне нужно позарез. В том числе лампы не того цвета с дурацкими синими колечками.
Обратно ехали молча. Я думала о прочитанных утром новостях - было 3 сентября.

Прошло две недели. Ящики под рабочий стол не подошли. Лампу мы купили в другом магазине. Телефонная разведка показала, что диваны, книжный шкаф и зеркало имеются в наличии. И Серж решил - ехать. Субботним утром вытащил из машины все сиденья, поцеловал спящих детей и двинулся в путь.
Я встала поздно. За окном дождь, как начался вчера вечером, так и не прекращался с тех пор. При этом тепло. Дождь и тепло плохо укладываются в израильском сознании. Укладываем, конечно, но медленно.
Вскоре позвонил Серж. Сообщил, что дождь к югу усиливается, половину дороги он ехал почти вслепую сквозь сплошной поток воды, в магазине совершенно пусто, зато из-за дождя не удалось вытащить из багажника коробки, которые он намеревался вернуть - ветер только что не сбивает с ног, и под козырьком для погрузки так же мокро, как всюду на стоянке.
Я пошла смотреть в интернете погоду - непривычное действие, с которого большинство американцев начинают свой день. Нашла почасовой прогноз. Смысл его был примерно таков: "И что тебя, мужик, из тихого Массачусетса понесло в Коннектикут? Зашел под крышу сухой и целый? Сиди и не высовывайся". Наверху экрана бегущая красная строка предупреждала - Нью Йорк, Нью Джерси и Коннектикут сегодня, скорее всего, затопит, жителей просят избегать нижних этажей и передвижения по дорогам. Если ваша машина попала в потоп, - сообщала надпись, - бросайте ее немедленно и спасайтесь, кто может!
Нет, все закончилось хорошо. Угрозу потопа на севере Коннектикута отменили. Серж купил все, что хотел, по неожиданному наплыву покупателей догадался, что дождь кончился, целый час грузил покупки в машину, а потом ехал 250 км с двухметровым зеркалом на крыше - и за все это время не упало ни единой капли дождя. Завтра утром мы обязательно посмотрим погоду в интернете. И послезавтра. И каждый день, по утрам, надев трусы.

[identity profile] nitsa.livejournal.com 2004-09-19 07:09 am (UTC)(link)
А как же вы теперь ... без диванов ?

[identity profile] kart-inka.livejournal.com 2004-09-19 09:22 pm (UTC)(link)
действительно, до суккот дождя не положено :)

[identity profile] pionervojataja.livejournal.com 2004-09-20 07:42 pm (UTC)(link)
нда, кино.... Прям, как в зверских историях о покупках "выкинутых" детских кроватках в совке... :-)

[identity profile] nichkin.livejournal.com 2004-09-21 10:16 am (UTC)(link)
А мне везет с Икеей в общем. Люблю ее весьма. Вся моя комната обикеена, как я сама - оббеннетонена. :)