gingema (
gingema
) wrote
2013
-
01
-
11
01:02 am
Crossposts:
http://gingema.livejournal.com/722829.html
Entry tags:
links
(no subject)
Вот здесь
можно легко и удобно печатать на стандартной латинской клавиатуре по-русски, грузински, армянски, гречески, а также на иврите и языке РУССОДОЙЧ.
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
arhip.livejournal.com
2013-01-11 07:07 am (UTC)
(
link
)
К линку припиши http:// , a то не работает ;)
no subject
gingema
2013-01-11 04:15 pm (UTC)
(
link
)
Спасибо! Я, на самом деле, написала этот пост больше из-за языка руссодойч.
no subject
eta-ta.livejournal.com
2013-01-11 06:07 pm (UTC)
(
link
)
а ещё там есть прекрасный "ивритский" язык...
no subject
gingema
2013-01-12 05:18 am (UTC)
(
link
)
Почему? Там написано "иврит"
no subject
eta-ta.livejournal.com
2013-01-12 11:09 am (UTC)
(
link
)
когда я иду по вашей ссылке, в столбике "языки" под "русский" идёт "руссконемецкий", а под ним - "ивритский"
no subject
gingema
2013-01-12 07:32 pm (UTC)
(
link
)
Это прилагательное к слову "транслит"
no subject
pavelusa.livejournal.com
2013-01-13 04:26 am (UTC)
(
link
)
1) А что такое "руссодойч"?
2) Вы имели в виду именно "перекодирование сочетаний транслита" на том сайте или всё же Виртуальную Клавиатуру?
no subject
gingema
2013-01-13 04:41 am (UTC)
(
link
)
Я не знаю, что такое "руссодойч", именно поэтому меня это развлекло и я повесила здесь эту ссылку.
no subject
pavelusa.livejournal.com
2013-01-13 06:37 am (UTC)
(
link
)
Понятно
9 comments
Post a new comment
Flat
|
Top-Level Comments Only
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
1) А что такое "руссодойч"?
2) Вы имели в виду именно "перекодирование сочетаний транслита" на том сайте или всё же Виртуальную Клавиатуру?
no subject
no subject